十八世紀(jì)歐洲中國風(fēng)建筑熱潮
歐洲人口中的中國風(fēng)來自法語Chinoiserie顧名思義,中國風(fēng)格是指以中國傳統(tǒng)文化或廣義東方文化為基礎(chǔ),突出中國元素的藝術(shù)時尚或生活方式。它本質(zhì)上是一種受中國設(shè)計技術(shù)影響的歐洲藝術(shù)風(fēng)格,也被稱為中國熱。
現(xiàn)代歐洲的中國風(fēng)始于17世紀(jì),在18世紀(jì)中葉達到了流行的頂峰,并在19世紀(jì)后逐漸消退。這種風(fēng)格通常出現(xiàn)在室內(nèi)家具和裝飾藝術(shù)中,但也影響了建筑和園林設(shè)計。
歐洲中國熱的出現(xiàn)始于明朝中后期的隆慶開關(guān)。許多耶穌會士被中國傳教,如羅明堅和利瑪竇。他們中的一些人回到了歐洲,帶回了豐富的中國知識和杰作,使歐洲人對豐富多彩的中國文化產(chǎn)生了濃厚的興趣。1700年,法國皇帝路易十四穿著中國服裝,乘坐八輛轎車參加凡爾賽宮舞會,受到了極大的追捧。以洛可可藝術(shù)為代表的工藝和裝飾,明顯受到中國藝術(shù)的影響。
△Chinoiserie style建筑
最早受中國熱影響的建筑是在路易十四大特里亞農(nóng)舍,又稱瓷宮,是歐洲第一個中式建筑,主樓屋頂裝飾有大量的青白釉瓷磚,因為不適合法國寒冷的氣候,不會被拆除,但在那個時代,大特里亞農(nóng)舍迅速喚起貴族對異國情調(diào)的渴望,尤其是中國風(fēng)味。
隨后,在日耳曼巴伐利亞,伊曼紐爾、他的兒子和科隆大主教克雷門斯也提倡中國。伊曼紐爾命令人們在寧芬堡宮建造一座名為寶塔樓的中國茶館??死组T斯在布魯克有一座宏偉的宮殿,叫做奧古斯都堡,其中印度油漆建筑的整個內(nèi)部裝飾模仿中國風(fēng)格,克雷門斯還邀請了法國裝飾大師弗朗索瓦到布魯克,為狩獵花園建造了另一座印度建筑。但此時,由于對中國的了解有限,中國風(fēng)格僅限于瓷磚、雕塑和室內(nèi)裝飾。
△寧芬堡宮寶塔樓二樓Chinoiserie style裝飾包括非常中式的油漆柜、花鳥畫壁紙和天花板
普魯士國王腓特烈一世正式將中國趣味建筑帶到歐洲。有兩件作品保存下來,一件是波茨坦無憂宮的中國茶館。這座建筑由皇帝設(shè)計,建筑師約翰遜擔(dān)任技術(shù)顧問。這座建筑是德國所有中國風(fēng)格中最奇怪的一座。這座建筑金碧輝煌。淺綠色的墻壁交替出現(xiàn)在代表東方風(fēng)味的棕櫚樹柱子上。鍍金的人物雕像四周環(huán)繞。頂部是塔形錐形屋頂,象征著中國亭臺樓閣。有一尊猴王雕像,由中國傳說和想象力相結(jié)合。猴王手里拿著一個華麗的蓋子,很舒服。雖然所有的雕像都穿著華麗,隱約有中國人的影子,但如果你仔細看,它實際上具有西方古典雕像的美學(xué),有趣的藝術(shù)品。這座建筑在中國人眼里肯定不是很中國,但這座茶館的中國元素是在雕像和裝飾中隱喻的,而不是在建筑的形狀中。
另一件中式作品是無憂宮北的寶塔。它被稱為龍塔。它的形狀大致模仿中國寶塔的拱窗和評分。四八層。每層的屋檐輪廓略凹。第一層和第二層屋檐的屋檐和角落裝飾有16條龍。
△無憂宮龍塔
18世紀(jì)上半葉,卡塞爾城的伯爵領(lǐng)主建造了一個完整的中國村莊,名為木蘭。在這個虛構(gòu)的村莊里,小橋流水,雕梁畫棟。木蘭是日耳曼土地上最后一首狂想曲,也是最大膽的作品。不幸的是,他沒有留下來,只在錄音和相冊中看到。
之后,中式狂熱追隨者腓特烈大帝還在北歐設(shè)計建造了一座中式建筑,位于瑞典斯德哥爾摩卓寧霍姆宮,名為中式建筑。這座建筑非常成功。1753年建成后,腓特烈的妹妹瑞典女王路易莎·烏爾瑞卡贊不絕口,稱之為真仙境,然后為了長期保存,將建筑的木結(jié)構(gòu)改為石結(jié)構(gòu),保存至今。它的綠色屋檐有著鮮明的中國風(fēng)味,而裝飾則有中國風(fēng)格和洛可可風(fēng)格。
波蘭國王奧古斯特二世也是中國時尚的狂熱追隨者。他的遠東熱情在德累斯頓醞釀了一種中國風(fēng)格的宮廷藝術(shù)。為他工作的油漆藝術(shù)家、家具工匠和珠寶設(shè)計師都跟上了中國風(fēng)格,為他創(chuàng)造了一個有趣的中國房間,并安排了大量來自中國的瓷器、油漆和其他產(chǎn)品。
經(jīng)過改造和擴建,奧古斯特修建的皮爾尼茨堡成為歐洲最大、最具中國風(fēng)味和遠東風(fēng)味的宮殿建筑。
皮爾尼茨堡的主要建筑水景樓顯然是按照中國風(fēng)格建造的。其主要特點是弧形坡屋頂與中國建筑相似,民國時期很容易想到各種大屋頂民族復(fù)興建筑。與印度土耳其建筑無關(guān),在水景樓下,屋檐下,裝飾著鶴、鳳凰、寶塔,以及各種官方服裝、傘東方形象,在建筑內(nèi)部,墻上是中國風(fēng)土人情的繪畫,包括中國花鳥、兒童、文人和景觀,宮殿還收藏了許多中國屏幕、屏幕等出口繪畫。
△皮爾尼茨堡的中國風(fēng)壁畫
皮爾尼茨堡的項目一直持續(xù)到19世紀(jì)初。直到1804年,建筑師和園藝家克里斯蒂安還在皮爾尼茨宮建造了一個中國亭,代表著更真實、更可信的中國風(fēng)格。這個設(shè)計很可能來自蘇格蘭著名建筑師威廉·錢伯斯勛爵的銅版畫來了,錢伯斯親自去過廣州,抄寫了大量反映中國建筑的作品,他唯一的作品是倫敦郊區(qū)邱園的中國塔,被普遍認為是18世紀(jì)歐洲留下的最接近中國建筑的例子。但就像克里斯蒂安設(shè)計的中國亭子一樣,它只是模仿外觀,沒有結(jié)構(gòu)和審美意義。但就像克里斯蒂安設(shè)計的中國亭一樣,它只是模仿外觀,沒有結(jié)構(gòu)和審美意義。今天的作品只能讓我們想起歷史上曇花一現(xiàn)的流行時尚,讓歐洲人陶醉的中式建筑。